Warning: Constants may only evaluate to scalar values in /home/cdandusja/e-slovar.ru/docs/inc/global.php on line 27

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/cdandusja/e-slovar.ru/docs/inc/global.php:27) in /home/cdandusja/e-slovar.ru/docs/index.php on line 54

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/cdandusja/e-slovar.ru/docs/inc/global.php:27) in /home/cdandusja/e-slovar.ru/docs/index.php on line 55

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/cdandusja/e-slovar.ru/docs/inc/global.php:27) in /home/cdandusja/e-slovar.ru/docs/index.php on line 56

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/cdandusja/e-slovar.ru/docs/inc/global.php:27) in /home/cdandusja/e-slovar.ru/docs/index.php on line 57

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/cdandusja/e-slovar.ru/docs/inc/global.php:27) in /home/cdandusja/e-slovar.ru/docs/index.php on line 58

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/cdandusja/e-slovar.ru/docs/inc/global.php:27) in /home/cdandusja/e-slovar.ru/docs/index.php on line 59
ЯПОНСКИЙ АБАРТИЖЕР :: Я :: Словари | Большой толковый словарь Владимира Чернышева
24349 статей и иллюстраций

Войти
на сайт
Проект издательского дома «Глобус Стиль» и интернет агентства «Веб Оптима»


БОЛЬШОЙ ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ содержит как древнейшие, так и современные слова по самым разным отраслям экономики, науки, культуры.
Подробнее о проекте

Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/cdandusja/e-slovar.ru/docs/inc/system.php on line 215
Я
Всего статей — 24349. На «Я» статей — 232

ЯПОНСКИЙ АБАРТИЖЕР

Японский абартижер – стилизованные под японский язык слова русского языка, имеющие для русских комический смысл и никакого — для японцев.

Примерами абартижера являются название сдвоенных островов японского архипелага, например, о-ва Хоцупицу-Хоцукаку; объявление об исполнении известного романса Глинки на японском языке «Томулия дала», что в переводе на русский означает «Сомнение»; название токийской службы скорой помощи — «Комуто Херовато» и т.д.
Объективное возникновение такого явления в русском языке, которое автором названо «японский абартижер», свидетельствует о повышении интереса русских к пока ещё загадочной японской культуре и языку, а также возникающих попытках — ибо ироничная форма наиболее доступна для массового сознания — освоить языковые конструкции японского языка.

АБАРТИЖЕР
РЕКЛАМНЫЙ АБАРТИЖЕР
МАРКЕТИНГОВЫЙ АБАРТИЖЕР
ВОЕННЫЙ АБАРТИЖЕР
ЖЕРТАБОР
А-АБАРТИЖЕР

0 комментарии к статье К списку статей на букву «Я»
Социальная сеть baby.ru - все про беременность. подробный календарь беременности